Èini mi se da ih ima više sada nego što ih je ikad bilo.
Mi pare che ultimamente siano piu' del solito.
Sudbina je htela da sletim na grupu francuskih generala što ih je nateralo na trenutnu predaju, a napravilo heroja od mene.
Il destino volle che atterrassi su alcuni generali francesi, causando la loro resa immediata, e che diventassi un eroe.
Što ih je moglo pripremiti za prelaz do Paklene peæine na milost besnog i tmurnog jezera.
Niente avrebbe potuto prepararli a raggiungere la Grotta Gridona in balìa di un lago arrabbiatissimo.
Samo je bilo pitanje vremena kada æe Mali Èino krenuti protiv Džoia Nunjeza što ih je ocinkario.
Era solo questione di tempo prima che Little Chino desse la caccia a Joey Nunez per averli mandati dentro.
Šta kažeš da napravimo ušeæerene jabuke, baš kao što ih je deka pravio?
Che ne dici se facciamo un po' di mele caramellate? Proprio come le faceva il nonno.
Èudnim se stvarima bavim, što ih je više, moraš iæi do kraja.
Cosa strana che faccio, dato che sono entrato in questo mondo, è necessario andare fino in fondo.
Nije mi bilo jasno što ih je toliko uznemirilo.
Non capivo perche' erano cosi' sconvolti.
Udarili su u drvo ali to nije ono što ih je ubilo.
e... avevano colpito un albero, ma... non era quello che li ha uccisi.
Oseæala je nešto prema meni, ali saèekala je da proðe malo vremena pre nego što ih je ispoljila.
A quanto pare provava qualcosa per me, ma... ha aspettato un notevole lasso di tempo per dirmelo. E' passata una settimana.
Skittersi ne znaju što ih je snašlo, ali æe se ipak vratiti.
Gli Skitter non sanno cosa li ha colpiti, ma torneranno.
Možda tuðinci povlaèe svoje snage pokušavajuæi shvatiti što ih je snašlo.
Potrebbe essere che gli alieni stiano ritirando i loro reparti, cercando di capire che cosa li abbia colpiti.
Kažu da je ono što ih je napalo otprilike velièine ragbiste.
Dicono che qualunque cosa li abbia attaccati e' grande quanto un linebacker.
Svako gubi ono što ih je stvorilo.
Tutti perdono chi li ha fatti.
I to što ih je otkrila Lukrecija.
E il fatto che Lucrezia lo abbia scoperto.
Da, zato što si ti ta što ih je i smestila tamo.
Si', perche' ce li hai messi tu la'.
Dakle, deèaci su rekli da su mu primetili nešto na ruci pre nego što ih je prekrio godinama terapije.
Allora, i ragazzi hanno notato qualcosa sul suo braccio, prima che li ricoprisse di... anni di futura psicoterapia.
Sva trojica su bili zatvoreni u Quantico-u pre nego što ih je korpus oslobodio.
Hanno scontato la pena a Quantico prima di essere congedati.
To je zato što ih je uhvatio zajedno u krevetu.
Magari sara' perche'... l'ha beccata a letto con suo fratello.
Baš kao što ih je Mersi Lujis opisala.
Proprio come Mercy Lewis le aveva descritte.
Nisu znali što ih je snašlo.
Non si sono accorti di nulla.
Dobra razmena udaraca, pre nego što ih je Toni razdvojio.
Ottimo l'ultimo scambio che abbiamo visto.
Otac je umro od šoka nakon što ih je video.
Quando le vide, il padre morì per il trauma procurato da tale visione.
Samo što ih je lovac na ucene našao.
Ma il cacciatore di taglie c'è riuscito.
Mislim, nikada niste èuli takve krikove kao što ih je ispuštao Volter dok sam sekao.
Non avete mai sentito nessuno strillare come Walter mentre abbattevo quell'albero.
Voda im je bila otrovana što ih je oteralo.
La loro acqua era avvelenata, per questo se ne sono andati.
Moj otac i ujak i svi oni muškarci su bili besni, što ih je žena koštala toliko novca.
E mio padre e... mio zio e tutti quegli uomini erano furiosi... che quella donna gli avesse fatto perdere tutti quei soldi.
Verovali su da ih je lepim učinilo ono što ih je učinilo ranjivim.
Credevano che quello che li rendeva vulnerabili li rendeva belle persone.
I zapravo, online rečnici nasleđuju skoro sve probleme štampane verzije, osim što ih je lakše pretraživati.
E infatti i dizionari online replicano quasi tutti i problemi dei cartacei, ad eccezione della ricercabilità.
To je ono što ih je ubedilo da je potrebna promena navika.
Questo è ciò che realmente ha fatto sì che modificassero il loro comportamento.
Jedino što ih je sprečavalo da uspeju je to što ih je um prevario da poveruju da ne mogu.
L'unica cosa che ha impedito loro di farcela, è stato il brutto scherzo giocatogli dalla loro mente, che gli ha fatto credere di non riuscirci.
Naravno, biće nekoliko ograničenja za ovu tehniku, kao što ih je bilo i sa vizuelnim mikrofonom, ali otkrili smo da funkcioniše u mnogim situacijama gde to ne biste očekivali, naročito ako radite sa dužim snimcima,
Naturalmente ci saranno dei limiti a questa tecnica, esattamente come per il microfono visivo, ma abbiamo sperimentato che funziona in molte situazioni in cui non ce lo aspetteremmo, specie se si fanno video più lunghi.
Danas, devet godina nakon što ih je Bušova administracija otvorila, vlada objašnjava kako i zašto su JUK osnovane.
Oggi, nove anni dopo la loro apertura ad opera dell'amministrazione Bush, il governo sta codificando come e perché i CMU sono stati creati.
Ovo omogućava njemu kao koreografu da radi kul, nove stvari, zato što ih je predstavio.
Come coreografo gli permette di fare cose incredibili, cose nuove, perché l'ha rappresentato.
Problem sa teorijom o histeriji ili psihogenim oboljenjima je to što ih je nemoguće dokazati.
Il problema con la teoria dell'isteria o di una malattia psicogena è che non può essere provata.
Danas, postoji mnogo više prilika za žene nego što ih je bilo u vreme moje bake zbog promena u politici, promena u zakonu, što je sve veoma važno.
Oggi, ci sono molte più opportunità per le donne rispetto ai tempi di mia nonna grazie ai cambiamenti nella politica, nelle leggi, tutti molto importanti.
Ovaj ugrađeni štit od Sunca ih je štitio od melanoma, što ih je verovatno činilo evoluciono vičnijima i sposobnim da prenesu ovu korisnu osobinu na nove generacije.
Questo filtro solare integrato ha contribuito a proteggerli dal melanoma, rendendoli evolutivamente più adatti e capaci di trasmettere alle nuove generazioni questa utile caratteristica.
Naravno, većina ljudi se samo pitala o tome povremeno, kao i danas, u pauzama između čega god što ih je uobičajeno preokupiralo.
D'accordo, la maggior parte delle persone ci pensavano solo ogni tanto, come oggi, nei momenti in cui smettevano di fare quello che facevano di solito.
Ali, ono što ih je obično preokupiralo je takođe uključivalo čežnju za znanjem.
Ma anche quello che facevano di solito li spingeva a cercare di sapere.
To je duplo više ljudi nego što ih je došlo iz Afrike u toku cele transatlantske trgovine robljem.
E' il doppio delle persone portate dall'Africa durante tutta la tratta oceanica degli schiavi.
Kad će drhtati stražari kućni i pognuti se junaci, i stati mlinarice, što ih je malo, i potamneti koji gledaju kroz prozore,
quando tremeranno i custodi della casa e si curveranno i gagliardi e cesseranno di lavorare le donne che macinano, perché rimaste in poche, e si offuscheranno quelle che guardano dalle finestr
Teško onima koji idu u Misir za pomoć, koji se oslanjaju na konje, i uzdaju se u kola što ih je mnogo, i u konjanike što ih je veliko mnoštvo, a ne gledaju na Sveca Izrailjevog i ne traže Gospoda.
Guai a quanti scendono in Egitto per cercar aiuto, e pongono la speranza nei cavalli, confidano nei carri perché numerosi e sulla cavalleria perché molto potente, senza guardare al Santo di Israele e senza cercare il Signore
Bezakonja njegova što ih je god učinio neće mu se više spominjati, u pravdi svojoj koju čini živeće.
Nessuna delle colpe commesse sarà ricordata, ma vivrà per la giustizia che ha praticata
A i onome što ih je pozvao reče: Kad daješ obed ili večeru, ne zovi prijatelje svoje, ni braću svoju, ni rodjake svoje, ni susede bogate, da ne bi i oni tebe kad pozvali i vratili ti;
Disse poi a colui che l'aveva invitato: «Quando offri un pranzo o una cena, non invitare i tuoi amici, né i tuoi fratelli, né i tuoi parenti, né i ricchi vicini, perché anch'essi non ti invitino a loro volta e tu abbia il contraccambio
0.51243495941162s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?